Language learning

Learn Spanish in Seville in Easter

 

EASTER SPANISH IN SEVILLE:

Give yourself a boost improving your speaking/listening skills! Great for GCSE and ‘A’ level results! Ideal for teachers or students oral training in one of the best settings in Spain. INTENSIVE INDIVIDUAL TRAINING ON LOCATION. Don’t miss the opportunity and take advantage of our 15% DISCOUNT. LAST MINUTE OFFER.‪*

Learning Spanish in Seville offers the possibility of getting the vibe of a city with the greatest environment for learning Spanish. It’s a choice of quality and excellence for completing your learning in real context with Global Language Training.

Any language is created and tailored by its speakers. It’s the product of their own culture used as the most important vehicle for communication at any social level. As a result, there must be synergies between cultural and linguistic learning in order to acquire the language in a most confident and real way, especially for keeping away from what is known as cultural crash, that represents an obstacle in any language practice.

 

This method consists in what we could call: “living the language”. Our cognitive processes get better when we know why are we doing something in one way and not in another. Our brain acquires those concepts logically and they get permanent easily in our cognitive brain-system. In second language acquisition, knowing how to say something is as important as knowing why (through cultural understanding). This is crucial for our success in our learning process for a total acquisition and assimilation of a knowledge that sometimes is just disordered.

Don’t miss this opportunity and join our individual training limited offer. We will be glad to take you to one of your best learning experience. 

Submit your application now:

info@globallanguagetraining.com

*All applications before April 4th will get a 15% DISCOUNT […]

Por |abril 1st, 2014|Language learning|1 comentario

Standard Spanish vs global Spanish

There is always this controversy in which variety of a language should be learnt. What is the most appropriate? What is the more convenient? What is the best or the standard variety?

Well, we are not going to deal with a deep lexicographic study here, but we are going to establish some points which can throw some light to this issue. We just want to offer the right guidance for your best gateway to Spanish Language.

As far as the Spanish language is concerned, it is said that “the best spoken Spanish” is the one Spoken in Castilla-León, which involves the city of Valladolid . Also the same happens in America where it is said that Colombian city of Bogotá is where you find “the best spoken Spanish”. I’m sure this issue affects to other languages as There are people which defend British English as the best spoken too. These people may not be aware that the dialectal differences within these Isles is bigger than the ones you find in the whole United States.

But let’s go back to the point. In the case of Spanish language, there is an institution that takes care and control its use in Spain: Real Academia de la Lengua Española. With the following motto: “Limpia, Fija y da Esplendor” (cleans, fixes and highlights). It has counterparts in most of the American countries where the language is spoken. Even in New York City, United States. This reduces our doubts a lot in deciding what place we may pick for learning and practice Spanish.

Besides, it doesn’t mean that what is recognised as authority is necessarily the most spoken variety… And now it gets twisted again.

The Media are, nowadays, the main responsible of language in […]

Por |marzo 7th, 2014|Language learning|0 comentarios

OUTDOOR LANGUAGE LEARNING SPANISH IN SEVILLE

There’s nothing more fulfilling than finding professionals from your field that are innovative and coincide with your ideas and current practice. Even more in second language learning-teaching as one of the most challenging professional activities in teaching industry.
Building bases for second language learning is as important as the language itself or even more. Setting these bases on cultural approach as the main operating tool for learners of any age is our philosophy in Global Language Training.

Pragmatic and linguistic approach might go by hand in our learning process for the betterment of our understanding and acquisition of the target language. Daniel Goleman says that we have two minds, one that think and another one that feels. Reasoning/thinking is a multiple process in which man factors are involved. Emotion takes an important role in learning. It means that we don’t only think about the info we receive, we also feel that info at the same level.
Outdoor language learning is one of the most productive practices in second language learning. Our experiences have always been successful when doing this. Of course we need some classroom work before jumping to reality and going straight to our knowledge’s output. One of the advantages of learning Spanish in Seville is precisely this. Our students feel really outgoing when they have the chance of expressing what they have learned in class in the real scenario of the city interacting with locals. This knowledge gets strongly fixed in their minds as they are not only learning, they are living the language and feeling/experiencing it in a real practice.
Easy task for most of them as if, for instance, we have been dealing with food and trade vocab & grammar, we take them to […]

Por |febrero 24th, 2014|Language learning|0 comentarios

What is the best method for learning Spanish

There is this quest of looking for the best method for learning Spanish or any second language in general which drives people crazy and turns most of the times into a deep frustration which normally ends up in giving up your objective. Loving what you are doing or learning is the best asset for your success. Motivation is normally the key for achieving your objectives with good results.

Here I’m giving you some guidance for your success, both in this quest and in your learning process when learning a language.

As it’s been lately said in health: “There are not illnesses, there are patients.”

And so it goes with language learning.

We are overwhelmed by marketing campaigns with claims like: “Start learning Spanish by conversation, talk from the begining!”, or “The natural way is the definitive method, don’t loose your time with others”, also “Forget about grammar, we have the solution for your Spanish to be fluent without studying…”, “The 1000 words method”, etc.

As I said, the perfect method does not exist, or at least, it does not necessarily work with everybody, and here relies the secret…. All of them maybe perfect but perhaps some just do not fit us.

Tayloring methodologies for different people is my best. Depending on your personality, your likes, your job, your skills, your hobbies, etc, you have to pick your method and even change it during your learning process. Simple as this.

This is what differentiates Global Language Training from other schools. We are very aware that we work with people, and the most important feature of human beings is that we are all different, not any single equal pair (not even twins).

Not every bolt fit the same nut.

A person who is more keen […]

Por |febrero 13th, 2014|Language learning|0 comentarios

Problems on language learning from the new era. Part 2

This post is related to Problems on language learning from the new era. Part 1, posted last week. It dealed with the porblems we face nowadays in second language learning, but from the reading point of view.

Well, the second part, obviously, has to do with the way we write. In the same way we look for info, more than actually reading, we write to give information as fast as possible and many times we just cannot make ourselves understood. sadly, not all of us are writers, scholars or know how to express our ideas most of the times.

How many times have you read a post, a tweet, an update of a friend in facebook, etc… And you say: “what is he really trying to convey? His he or her meaning truly what he/she wants to?” Or simply, you don’t understand what is being expresed. Apparently, not everything, any idea, can be said or expressed in 160 characters. Maybe languages evolve into a form in which it can be done in a further future, but for the momment this is what we have and what we have to deal with.

If we encounter these problems in our own mother tongue, these problems get bigger when we face a new language. Mostly when we are facing it from a low level or a basic knowledge.

Learning Spanish is not an easy task and when we learn it, we must be aware of this kind of troubles that may affect to our motivation. We need to understand, but fully. In context. Then, after hitting this point, we may be in equal conditions when finding these non-sense comments that continuously appear in social media.

Whether we like it or not, this is […]

Por |enero 20th, 2014|Language learning|0 comentarios

Problems on language learning from the new era. Part one

Maybe we are not still aware, but we are facing different problems in our language learning process. We haven’t realised yet but they are present in our everyday life. In the era of communications, our misscommunication is increasingly growing very fast.

This may sound wierd, but, let me tell you something that happened with one of my students whose job is online broker.

He was reading aloud a text related to his field. I do this a lot with my students as a way of empowering their motivation and improving his pronounciation in English in this case. He had some problems in his reading pace because, as he said, he usually read very fast so that’s why he wasn’t being very good at reading aloud, even in his mother tongue.

I quickly realized the source of the problem. He was reading and, sometimes, he would introduce similar words to the ones written but many of them didn’t correspond with the text…

The problem was that his brain was selecting these similar words just because they were known by him. Avoiding the real ones, unknown by him… hmmm… I said: let me think about this for a moment. Do we really think about what we read? Or we just eat info without thinking if it’s right, wrong, true or false?

He wasn’t making an actual reading, he was just looking for information and not paying atention to intonation, meanings, ryhtm patterns or logical sense in the output of the ideas from the text.

Human beings are getting used to look for info and not reading. We live in the tweet era. If we find a long text over 160 characters, most of us are not gonna take the time of reading […]

Por |enero 8th, 2014|Language learning|0 comentarios

How to speak Spanish without much effort?

BEHIND THE THUNDER

I keep looking for one more teacher

Only to find that fish learn from water

And birds learn from the sky.

If you want to learn from the sea

It helps to be at the sea.

If you want to learn about compassion,

It helps to be in love.

If you want to learn abour healing,

It helps to know of suffering.

The strong live in the storm

without worshipping the storm.

 

Mark Nepo

 

I saw this beautiful and true poem and it made me think about my job. As a bird learns from the sky and a fish learns from the water, a language cannot be learned if we don’t like the contents we are using. In the era of communications, we have the possibility of learning from anything we like. Gates are open to us for our enjoyment if we want to and if we know where to look for.

Changing the contents of our Spanish lessons is the key for success in our learning process. If we work in business administration, this is the Spanish we have to learn; if we work in sales, this is the Spanish we have to learn; and so on so forth.

Besides, if we like literature, there wouldn’t be a better way of learning our Spanish than reading; if we like sports, do so; if we like cooking, do so too; travelling, car races, painting, music… You name it! Everything can be done in Spanish. A language is not a content, is just a tool to talk about them. Easy and simple as that.

Everyone has his/her niche of interest and all of them can be applied in language learning as language is the main vehicle of communication  and is good to be in the pond we like […]

Por |diciembre 4th, 2013|Language learning|0 comentarios

El significado de las palabras

En el proceso de aprendizaje de lengua, este tipo de simpáticos malentendidos son bastante frecuentes. Es aquí donde el aprendiente se da cuenta de que las palabras (e incluso algunas frases) aisladas carecen de significado único. Este fenómeno es conocido como choque cultural y genera divertidos resultados cuando no se tiene una visión global de la lengua que se está aprendiendo. Es cierto que “turn” significa “giro, girar o vuelta” pero combinado con “off” significa apagar. Lo mismo ocurre con “showers”.

Aunque los traductores automáticos, como Google translator, han evolucionado mucho, todavía podemos encontrar este tipo de resultados en sus traducciones. Al fin y al cabo, se trata de máquinas que funciona mediante algoritmos y no atiende a factores humanos y culturales a menos que se introduzca el algoritmo adecuado para cada combinación, lo cual resultaría bastante tedioso y casi imposible. Como dice Salvador Tió, las lenguas pertenecen a sus hablantes y son ellos los que las van modificando sin atender a razonamientos científicos. La gramática solo sirve para describir como hablamos y escribimos. A veces hay que dejarse llevar por los hablantes para terminar de conocer una lengua.

Esto es una muestra más de que un aprendiente de lenguas debe tener acceso simultaneo a su cultura para que no ocurran cosas como estas o como el famoso “I book on Mondays”. De todas formas no hay que ver este tipo de errores como algo nefasto, vergonzoso y denigrante sino todo lo contrario. Es como cuando un niño está aprendiendo a hablar y dice cosas como “he abrido”, “se ha rompido” o “he visto un pampasma”. Forma parte del aprendizaje y no debe tomarse demasiado en serio. De hecho, cuando un aprendiente se expone a este […]

Por |noviembre 24th, 2013|Language learning|1 comentario

What is the best place to learn Spanish?

It can be said that the two most important languages in occidental world are English and Spanish. Both are important in literature, artistic expressions (mostly in music) and economy. Both are spoken in the United States (Spanish is the second most spoken language there) and both are spoken in many countries including a wide range of varieties and cultural output which, from an external point of view, can appear very different, but both have their roots: Spain and United Kingdom. This fact may arise as a problem when deciding what place or country is more appropriate to get a good result from our learning.

This shouldn’t represent a problem if we have something clear: What is our purpose of using it. This is the most important thing when we learn a language or anything else.

Maybe we need the language for work, or studies, maybe we just love the language and its culture. This is the most common feeling among those who really become successful in their learning and end up acquiring the language in an almost native way.

If you don’t have a clear idea about this, the best option is going to the place where the language was created. In this way we will be acquiring the roots of its different varieties and we will be closer to its different interpretations.

 

Another aspect to take into account is if we think we are going to enjoy our experience. This will help much  in our learning. The more we enjoy, the more we learn. Learning doesn’t have to be boring. At least, this is my main objective when teaching. So, wherever we decide to go for learning Spanish, or any second language, it has to be attractive, […]

Por |noviembre 21st, 2013|Language learning|1 comentario